« Après le plaisir de posséder des livres, il n'en est guère de plus doux que celui d'en parler. » Charles Nodier

"On devient bibliophile sur le champ de bataille, au feu des achats, au contact journalier des bibliophiles, des libraires et des livres."
Henri Beraldi, 1897.

frise2

frise2

jeudi 2 août 2007

Traduction multilingue du blog

Manquant de documentation, j'en profite pour apporter quelques "améliorations" au blog.

Ainsi, après la rubrique permettant de voir d'un coup d'oeil les derniers commentaires, et qui me semble bien utile (Non? qu'en pensez-vous?), je me suis amusé à ajouter un outil de traduction multilingue.

Désormais, vous pouvez donc également lire le blog dans sept autres langues : l'anglais, l'allemand, le grec, l'italien, le portuguais, le néerlandais et l'espagnol.

Comme je ne suis pas polyglotte à ce point et que je n'écris pas chaque jour mes messages en huit langues (ouf!), il s'agît bien sûr d'une "traduction en ligne", réalisée avec Babelfish, avec les défauts que cela suppose.

Je l'ai testée avec les langues que je parle, à savoir l'anglais et l'allemand, et le résultat n'est pas trop éloigné de la version française.

Bien sûr, c'est un peu plus problématique pour les jeux de mots ou les expressions idiomatiques, mais c'est mieux que rien.

Comme je l'écrivais plus haut, c'est un test. Pour m'amuser et pour que la communauté grandisse, je crois que je vais d'ailleurs mettre une annonce promotionnelle pour le blog sur ebay.com (c'est la seule que je peux m'offrir, et comme vous le savez, je refuse les échanges de bannière publicitaire).

Je vous tiendrai informés, si la part de lecteurs étrangers explose. De toutes façons, cela ne peut nuire au blog. Au contraire, peut-être que des visions moins franco françaises de la bibliophilie seront très intéressantes.

Pour les lecteurs étrangers qui fréquentent déjà le blog, je pense à Clara par exemple (même si votre niveau en français, Clara est incroyablement élevé!), n'hésitez pas à me le dire si vous trouvez que la version de la page dans votre langue maternelle est vraiment trop éloignée de la version française.

H

Aucun commentaire:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...