Mains sur le buzzer!
Qui va détrôner Bertrand?
Je suis un terme utilisé par les chineurs et plus particulièrement par les bibliophiles lorsqu'ils ont la chance de pouvoir faire un bel achat.
Si vous fréquentez les salles de ventes ou les marchés aux livres, il se peut que vous entendiez prononcer mon nom, très propre... même si les puristes pensent qu'il a de moins en moins d'occasions de ce type.... "ah c'était mieux avant!"
Justement, avant... Etymologiquement, je suis un mot à la belle musicalité, et typiquement première moitié du 19ème siècle... à moins que je ne fusse formé d'une approximation de language! En tout cas, même en polonais, je me prononce de la même façon!
Nettement plus rarement utilisé, mon contraire, qui symbolise une mauvaise affaire, un mauvais achat, est plutôt d'ascendance française du 18ème, mais également très lyrique...
Comme dirait Hugues, mieux vaut rater une bonne affaire qu'en "réussir" une mauvaise... mais si vous parvenez à en réussir une bonne, en matière d'achat de livres... alors vous., vous, vous..
Je suis, je suis, je suis?
Je suis un terme utilisé par les chineurs et plus particulièrement par les bibliophiles lorsqu'ils ont la chance de pouvoir faire un bel achat.
Si vous fréquentez les salles de ventes ou les marchés aux livres, il se peut que vous entendiez prononcer mon nom, très propre... même si les puristes pensent qu'il a de moins en moins d'occasions de ce type.... "ah c'était mieux avant!"
Justement, avant... Etymologiquement, je suis un mot à la belle musicalité, et typiquement première moitié du 19ème siècle... à moins que je ne fusse formé d'une approximation de language! En tout cas, même en polonais, je me prononce de la même façon!
Nettement plus rarement utilisé, mon contraire, qui symbolise une mauvaise affaire, un mauvais achat, est plutôt d'ascendance française du 18ème, mais également très lyrique...
Comme dirait Hugues, mieux vaut rater une bonne affaire qu'en "réussir" une mauvaise... mais si vous parvenez à en réussir une bonne, en matière d'achat de livres... alors vous., vous, vous..
Je suis, je suis, je suis?
Si vous avez la bonne réponse, envoyez moi un email ou inscrivez votre réponse en commentaire.
H
9 commentaires:
Dire que je suis en Pologne, et que je n'ai pas de polonais qui parle français sous la main...
Une trouvaille?????
Non, ce n'est pas une trrouvaille... ce serait trop simple.
Alors?
on sait jamais :)
...un miracle...(également compris en Pologne...)
Toujours pas. Désolé Jean-Paul II.
Une aubaine ?
Guillaume
Meuh non ...
une OCCASION !!!
g
C'est moche.. Moi qui croyais avoir affaire à des connaisseurs....
Enregistrer un commentaire